Tuesday, June 1, 2010

Ivan: More Sentence Constructions

"Mama, please by me that house," Ivan likes to say as we're in the car driving. I'm not sure why. It's not that he's pointing to a house (or houses) he actually been in. It's just random houses we drive by. I think he just likes to say that phrase. And the fact that he says it in a tiny, polite voice, accentuated with his use of "please" just melts my heart.

"I won't like it," has been getting a lot of use lately, especially when it refers to food I'm trying to get him to try. Exotic stuff, like fruit. :-)

"Baby doesn't has teef. II have teef." It's always good to differentiate between himself and Allen.

Other than these adorable affirmations, Ivan's speech has gotten really good. He has started to use both the past and future tense, and is speaking in full sentences. Instead of just using the noun and the verb, he's started using prepositions and articles. He's also figuring out pronouns and is using them correctly. He knows when to use them and can juggle them correctly. I'm impressed.

One thing that he has yet to master are irregular verbs. He says: goed, broked, sawd , felled, etc.

And if we could only get his Croatian underway.....When he was smaller and less verbal (as were his daycare peers), his Croatian was more pronounced. He would actually use Croatian words. But now, since English is much more dominant, and let's face it, is much easier to pronounce and juggle grammatically, Croatian has fallen by the wayside. I continue to speak in Croatian and he answers in English. At least I know he understand me. However, I have yet to hear him say a full sentence in Croatian. As he was acquiring words last year, he used to mix the two and create a sentence half in English and half in Croatian. But now, it's just English.
Sent from my iPhone

No comments:

Midnight ramblings of a working mom of two kids.